| 1. | Duty in the Department of Washington until July. Il est en service dans le département de Washington jusqu'en juillet. |
| 2. | On February 2, 1863 it merged into the Department of Washington. Le 2 février 1863, il fusionne avec le département de Washington. |
| 3. | As was tradition, its commanders doubled as commanders of the Department of Washington. Comme c'est la tradition, ses commandants sont aussi commandant du département de Washington. |
| 4. | The regiment was attached to Mansfield's command, Department of Washington, to June 1861. Le régiment est affecté au commandement de Mansfield, du département de Washington, en juin 1861. |
| 5. | He also commanded the division in the Department of Washington after the Confederate surrender. Il commande également la division dans le département de Washington après la reddition de la Confédération. |
| 6. | Department of Washington, was a department of the Union Army constituted on April 9, 1861. Le département de Washington, est un département de l'armée de l'Union constitué le 9 avril 1861. |
| 7. | Later it was recreated on February 2, 1863 as the consolidated Department of Washington and XXII Corps. Plus tard, il est recréé le 2 février 1863 comme département de Washington et XXIIe corps consolidés. |
| 8. | XXII Corps was formed as a Corps under the Department of Washington on February 2, 1863. Le XXII corps est formé comme un corps d'armée sous le département de Washington le 2 février 1863. |
| 9. | Barnard was Engineer XXII Corps, Department of Washington, between February 2, 1863 and May 25, 1864. Barnard est ingénieur du XXII corps du département de Washington entre le 2 février 1863 et le 25 mai 1864. |
| 10. | The Quartermaster Department of the Department of Washington was the largest Quartermaster Department in the Union Army. Le quartier maître du département de Washington a été le plus grand quartier maître de département dans l'armée de l'Union. |